فکر کردن به تولد دوباره برای گونتر گراس جذاب بوده است. این نویسنده آلمانی بهتازگی فاش کرده که دوست دارد پس از مرگ بهشکل کدام حیوان دوباره به زندگی بازگردد. او همچنین در باره ترسهای آیندهاش گفته است.
فکر کردن به تولد دوباره برای گونتر گراس جذاب بوده است. این نویسنده آلمانی بهتازگی فاش کرده که دوست دارد پس از مرگ بهشکل کدام حیوان دوباره به زندگی بازگردد. او همچنین در باره ترسهای آیندهاش گفته است.
گونتر گراس، برنده جایزه نوبل ادبیات، این فکر را جذاب یافته که پس از مرگ، دوباره به شکل فاخته متولد شود. این نویسنده ۸۶ ساله در گفتوگویی با مجله آلمانی «فوکوس» گفته است: «من پرندهای که بهار را مژده میدهد و هر سال با آوازهایش به آدمها وعدههای تازه میدهد، دوست دارم، فاخته را میگویم. حتی عادت بد فاخته که تخم خود را در لانه پرندگان دیگر میگذارد، تصوری فریبنده است.»
گونتر گراس میگوید که در دوران پیری با دین تسکین نمییابد و میافزاید: «البته در قالب افسانهها وضع فرق میکند: در آیین بودا میگویند که فرد پس از مرگ دوباره با تجسم دیگری متولد میشود.» گراس در مصاحبه با فوکوس گفته است این فکر برایش جالب بوده که «تجسم به شکل چه حیوانی مطلوب است؟»
نویسنده رمان «طبل حلبی» بهتازگی به روزنامهای آلمانی گفته بود که او احتمالاً موفق نخواهد شد رمان تازهای بنویسد، چون برای رمانی جدید به پنج تا شش سال تحقیق نیاز دارد، اما وضع سلامت وی اجازه برنامهریزی برای چنین مدت طولانیای را نمیدهد.
ترس از درد و زوال عقل
گونتر گراس در مصاحبه با فوکوس توضیح داده که هراسی از مرگ ندارد، اما از درد میترسد و دوست دارد از دردها در سن کهولت در امان بماند.
او همچنین گفته است این تصور که گرفتار فراموشی و زوال عقل شود و باری بر دوش خانوادهاش باشد، برایش وحشتناک است.
گراس در این باره افزوده است: «تصور وحشتناکتر این است که آدم را با بیماری زوال عقل به حضور جمع ببرند، اتفاقی که برای والتر ینس افتاد، یکی از شرمآورترین و دردناکترین وقایعی است که من تا کنون تجربه کردهام.»
والتر ینس، نویسنده آلمانی و استاد دانشگاه در رشته خطابه و فن بیان، اهل شهر توبینگن بود.
وی مدتها دچار بیماری زوال عقل بود و در سال ۲۰۱۳ در سن ۹۰ سالگی درگذشت.
گونتر گراس
گونتر گراس، نویسنده آلمانی (متولد ۱۶ اکتبر ۱۹۲۷) با چندین رمان، داستان، نمایشنامه و مقاله، یکی از شناختهشدهترین چهرههای ادبیات آلمانیزبان است. او در سال ۱۹۹۹ جایزه نوبل ادبی را دریافت کرد.
منتقدان، گراس را روشنفکری سرکش میدانند که همواره به نابرابریهای اجتماعی اعتراض کرده است.
برخی از آثار گراس به فارسی
● عاشقانههای گونتر گراس به ترجمه علی عبداللهی
● موش و گربه از آثار مهم گونتر گراس به ترجمه کامران فانی
● بر گام خرچنگ از رمانهای دشوارخوان گونتر گراس به ترجمه حسن نقرهچی
● آوای وزغ یکی دیگر از رمانهای دشوارخوان گونتر گراس به ترجمه آرش طهماسبی
دیدگاهتان را بنویسید
برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.